找回密码
 立即注册
搜索
查看: 755|回复: 0
打印 上一主题 下一主题
收起左侧

[现代文学] 《帕斯诗选》(全本)作者:奥克塔维奥·帕斯【TXT】

[复制链接]

区版勋章 - 区版勋章

灰铜v1_05蓝铜v2_05蓝铜v1_05紫银v2_04绿金v1_01灰金v1_05绿银v1_01紫铜v1_05绿铜v3_05紫银v1_02蓝银v1_05绿银v3_05绿金v3_05宝血灵晶红铜v1_05

跳转到指定楼层
楼主
发表于 2014-4-8 21:45 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
《帕斯(Octavio Paz)诗选》

作者:奥克塔维奥·帕斯


作者简介

  奥克塔维奥·帕斯(Octavio Paz,1914—1998),二十世纪具有世界性影响的墨西哥伟大诗人、作家。生于墨西哥城的一个知识分子家庭,早年就读于墨西哥大学哲学和法律专业;三十年代初开始文学创作并创办文学刊物,1938年在巴黎参加了超现实主义文学运动;1943年获美国古根海姆奖学金,去旧金山和纽约学习美术,1944年获古本江奖学金,在美国研究拉美诗歌 1945年进入外交界,曾作为外交官出使法国、日本和印度等国;1968年为抗议墨西哥政府镇压学生运动愤而辞去驻印度大使职务,去美国和英国的大学从事研究工作1971年回国继续从事文学活动直至去世;1972年被任命为美国文学艺术研究院院士;自1973年起,先后被美国波士顿大学、哈佛大学、纽约大学授予名誉博士称号。 帕斯一生著述甚丰。重要的诗集包括《在你清晰的影子下》、《语言下的自由》、《鹰还是太阳》(散文诗)、《太阳石》、《狂暴的季节》、《东山坡》、《回归》、《向内生长的树》等;散文和诗论集包括《孤独的迷宫》、《弓与琴》、《交流电》、《仁慈的魔王》、《诗与世纪末》、《另一种声音》等。 帕斯的创作成功地将拉美大陆的史前文化、西班牙文化和现代西方文化溶为一体。在他的诗歌世界里,强烈的瞬间经验和复杂的历史意识、个体的生命直觉和人类的文化传统达成了高度统一,其后期作品更自觉地将东西方文化融于一炉。他还曾向西班牙语世界翻译、介绍过王维、李白、杜甫等中国古代诗歌大师的作品。

目录

选自《在你明澈的阴影下》(1935-1944)、《灾难与奇迹》(1937-1947)、《一首圣歌的种籽》(1943-1955)、《太阳石》(1951)、《回》(1971)、《向里生长的树》(1987)等。

枝头
大街
中断的衰歌
景致
这边
失眠者
乌斯蒂卡
如一个人听雨
在走动与停留之间
独白
夜曲
归来
神旨
醒着
火焰,说话
风、水、石
黎明
在这里
友谊
辨认
忘却
朦胧中所见的生活
例证
访
情侣
太阳石(节选)

鸟儿
两个躯体
诗人的墓志铭



开始之前

无题
寓言
天然石
物体课
在乌斯马尔
防冲乱石


插件设计:zasq.net

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?立即注册

x
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|小黑屋| ( Q群323389227 )

GMT+8, 2024-12-5 09:34 , Processed in 1.999195 second(s), 51 queries .

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表